Последняя жертва - Страница 22


К оглавлению

22

Я так же заметила, что ключа в замке зажигания не было.

— Ты же не замкнул провода в этой машине? — Затем перефразировала свой вопрос.

— Ты угнал эту машину?

— У тебя странное восприятие морали, — отметил он.

— Побег из тюрьмы в порядке вещей.

Но угон машины тебя возмущает.

Я просто больше удивилась, чем возмутилась, — сказал я, откинувшись на спинку сиденья.

Я вздохнула.

— Я испугалась… ну, на секунду я испугалась, что ты не придешь.

Что они поймали тебя или что-нибудь еще.

— Нет.

Большую часть своего времени я потратил выбираясь и находя подходящий автомобиль.

Через несколько минут наступило молчание.

— Ты не спросил, что случилось со мной, — заметила я немного обиженно.

— Нет необходимости.

Ты здесь.

Это главное.

— Я ввязалась в драку.

— Я заметил.

Твой рукав разорван.

Я опустила взгляд.

Да, разорван.

А ещё я потеряла кепку в своем безумном порыве.

Не большая потеря.

— Не хочешь узнать что-нибудь о сражение?

Его взгляд оставался на дороге впереди нас.

— Я уже знаю.

Ты разобралась со своим врагом.

Ты сделала это быстро и хорошо.

Потому что ты всегда делаешь это хорошо.

Мнгновение я размышляла над его словами.

Они были, фактически, всем делом… и всё же, его утверждение вызвало слабую улыбку на моих губах.

— Хорошо.

И что теперь, генерал? Ты думаешь, что они просмотрят отчёты об угнанных машинах и узнают наши номера?

— Вероятно

Но к тому времени, у нас будет уже новая машина, о которой они не будут иметь ни малейшего представления.

Я нахмурилась.

— Как ты это сделаешь?

— Мы встретимся кое с кем через несколько часов.

— Черт возьми.

Я действительно ненавижу быть не в курсе.

"Несколько часов" привели нас в Роанок, штат Вирджиния.

Большая часть нашего пути прошла без особых происшествий, до этого момента.

Как только стал виден город, я заметила, что Дмитрий наблюдал за указателями, пока не нашел тот, который ему нужен.

Свернув с автомагистрали, он продолжал проверять нет ли за нами хвоста, но ничего не было.

Мы достигли другой дороги среди центров торговли, и он поехал к Макдональдсу, который ясно выделялся среди остальных бизнес-центров.

— Я так думаю, — сказала я. — Это не остановка перекусить?

— Это, — ответил он, — место, где мы узнаем куда ехать дальше.

Он объехал вокруг стоянки ресторана, его глаза что-то искали, хотя сначала я не знала что.

Я увидела это за секунду до него.

В одном из далеких углов я увидела женщину, прислонившуюся к внедорожнику, спиной к нам.

Я не могла видеть большую ее часть, за исключением того, что она носила темную рубашку у нее были взъерошенные, светлые волосы, которые почти касались плеч.

Дмитрий припарковался рядом с ней и я вышла, как только он остановился.

Я узнала ее прежде, чем она повернулась.

— Сидни? — Прозвучало как вопрос, но я и так знала, что это была она.

Она повернула голову, и я увидела знакомое лицо — лицо человека — с карими глазами, которые становились янтарными на солнце, и тусклой золотой татуировкой на щеке.

— Эй, Роза, — сказала она, и печальная улыбка заиграла на ее губах.

Она держала пакет из Макдональдса.

— Я подумала, что ты будешь голодна.

Глава 6

На самом деле, если подумать, то появление Сидни не было более странным, чем половина других вещей, которые, кажется, случаются со мной на регулярной основе.

Сидни была Алхимиком, которого я встретила в России, когда пыталась найти и убить Дмитрия.

Она была моего возраста и ненавидела свое назначение сюда, хотя я, несомненно, ценила её помощь

Как ранее заметил Дмитрий, алхимики захотят помочь мороям найти и поймать меня.

Однако, судя по напряжению, исходившему от них обоих, её и Дмитрия в машине, стало очевидно, что она помогала в этом побеге.

С большим усилием, я отложила свои вопросы до поры до времени.

Мы все еще были беглецами, нас несомненно еще преследовали.

У Сидни была новая марка Хонды CR-V c Луизианскими номерами и арендным стикером.

— Какого черта? — спросила я.

— Этот дерзкий побег спонсирует Хонда?

Не получив ответа, я перешла к следующему очевидному вопросу.

— Мы едем в Новый Орлеан? — Это был новый пост Сидни.

На данный момент, осмотр достопримечательностей был последней вещью, о которой я думала, но если тебе приходится убегать, то лучше сбежать в какое-нибудь хорошее место.

— Нет, — сказала она уклончиво.

Мы едем в Западную Вирджинию.

Я резко посмотрела на Дмитрия, который был на заднем сидении, надеясь, что он опровергнет это.

Но он не сделал этого.

— Я предполагаю, под "Западной Вирджинией", ты на самом деле подразумевала "Гавайи", — сказала я.

— Или другое столь же волнующее место.

— Честно говоря, я думаю, прямо сейчас тебе лучше избегать волнение, — отметила Сидни.

GPS устройство направило ее к следующему повороту, ведя нас назад к I-81 (прим. перевод.: Interstate 81 — межштатное шоссе в восточной части Соединенных штатов, Пенсильвания).

Она слегка нахмурилась.

— Да и Западная Вирджиния довольно красивая.

Я вспомнила, что она с Юты, и возможно не знает ничего лучше.

Я давно отказалась от любого контроля в этом плане бегства, так что я перешла к следующему набору очевидных вопросов.

— Почему ты помогаешь нам? — У меня было такое чувство, что Сидни поморщилась в темноте.

22