Последняя жертва - Страница 149


К оглавлению

149

"Но если все выйдет из-под контроля. мы не сможем оставаться здесь долго.

Они изучат то что мы обнаружили и в конце концов освободят нас.

Я звучала более оптимистичной, чем была на самом деле

Припарковавшись, мы направились к зданию Суда, его не трудно было заметить из-за толпы вокруг.

Как странно.

Не так давно, я продела этот же путь, почти с теми же людьми, торопясь отсюда.

Мы были замаскированы духом, и убегали.

Теперь мы сознательно шли на опасность.

Я была уверена, что если мы пройдем незамеченными, то у нас получится сообщить все новости.

Магия Сони прекрасно работала, когда я встретилась с Алхимиками.

Не было причин сомневаться в этом, но на задворках сознания всё ещё копошился страх: что если принуждение перестанет действовать? Если личина исчезнет и меня заметят до того как я проникну в здание? Арестуют ли они меня? Или просто откроют огонь?

Двери были огорожены от зрителей, но стражи разрешили нам зайти, так как Михаил опять поговорил с ними, приводя недовольство Адриана, как главный аргумент.

Опоздавшему племяннику королевы было сложно отказать, так же как и его охране, из-за царящего внутри хаоса.

Адриан сжал руку Джилл, когда мы вошли, и стражи разрешили ей пройти.

Мы проскользнули в зал, совершенно незаметно.

С помощью нашей с Лиссой связи я видела спор, но в реальности он выглядел совершенно иначе.

Громче.

Резче.

Мои друзья и я обменялись взглядами.

Я бы бросилась вперёд, видя противоборство оппонентов, чёрт возьми, не впервой, но это было проверкой все моих навыков.

— Нам нужен кто-то, кто привлечёт внимание публики, — сказала я.

— Кто-то, кто не боится играть на публику, я имею в виду, кроме меня, конечно.

"Михаил? Где ты был?" Мы обернулись и увидели Эйба, стоящего за нами.

"К слову, говоря о дьяволе…" сказала я.

"Именно то что нам нужно.

Эйб посмотрел на меня и нахмурился.

Можно пробиться через чары, если знать, что они используются.

Чары, не так эффективны, если знать того, на кого они наложены.

Это было как тогда, когда Виктор узнал меня в Тарасово.

Соня была слишком сильна для того, чтобы Эйб мог легко их разглядеть, но он понимал, что что-то не так.

"Что происходит?" спросил он требовательно.

"Все как обычно, старик", — ответила я радостно.

"Опасность, безумные планы. ты знаешь, все те вещи с которыми работает наша семья."

Он снова прищурил глаза, все еще не полностью видя меня сквозь чары.

Я вероятно имела размытые очертания.

"Роза? Это ты? Где ты была?"

"Нам нужно внимание комнаты," сказала я.

Я бы удивилась, если бы он повёл себя как родитель, ребёнок которого только что нарушил комендантский час.

Он выглядел очень разочарованным.

— У нас есть способ всё урегулировать.

"

"Ну", — заметил Адриан сухо, "по крайней мере мы нашли способ начать новый".

"

"Я доверилась тебе на моем слушании", — сказала я Эйбу.

"Разве ты не можешь довериться мне сейчас?". Эйб скривился.

"Ты очевидно не доверяла мне настолько, чтобы остаться в Западной Вирджинии.

"Технически," сказала я.

"Пожалуйста.

Нам это нужно.

"И у нас мало времени," добавил Дмитрий.

Эйб также изучил его.

"Дайте догадаюсь.

Беликов?". В голосе моего отца была неуверенность — Адриан проделал хорошую работу по сохранению иллюзии Дмитрия — но Эйб был достаточно умен, чтобы понять, кто будет со мной.

"Пап, нам нужно спешить.

У нас есть убийца — и у нас есть Лисса.

Как я это объясню? " Шанс изменить Лиссину жизнь."

"

Эйб был не очень поражен, но я думаю, что мое серьезное использование слова "папа" сделало свое дело.

Просмотрев комнату, его глаза остановились на ком-то, и он дал небольшой кивок головы.

Несколько секунд спустя моя мать прокладывала свой путь через толчею к нам.

Великолепно.

Он позвал; она пришла.

Они были ужасно дружелюбными в последнее время.

Я надеялась, что Лисса останется единственной с неожиданной родной сестрой.

"Кто эти луди?" моя мать спросила.

"Угадай," сказал Эйб категорично.

"Кто глуп настолько, чтобы ворваться в Суд после побега из него?" Глаза матери расширились.

"Как — "

"Нет времени," сказал Эйб.

Острый взгляд, который он получил в ответ, сказал, что ей не понравилось, что её перебили.

Возможно никаких родных сестер в конце концов.

"У меня есть ощущение, что половина стражей в этой комнате в скором времени достанутся нам.

Вы готовы?"

— Действительно ли ты готова к этому? ʺ

Моя бедная, законопослушная мать выглядела огорченной, понимая, что спрашивали у нее.

"Да.

"

"Я тоже," добавил Михаил.

Эйб изучил всех нас.

"Я думаю, у нас не плохие шансы."

Он поднялся туда, где стоял Натан Ивашков, прислонившись к подиуму.

Он выглядел усталым и подавленным, растерявшись, что делать с беспорядком, царящим вокруг.

При нашем подходе кандидаты в монархи посмотрели вокруг с любопытством, и я ощутила внезапный толчок удивления через связь.

Лисса могла видеть прямо через очарование духа.

Я почувствовала, как сбилось ее дыхание при виде нас.

Страх, шок и облегчение играли в ней.

И беспорядок, конечно.

Она была так рада нас видеть, что что забыла о выборах и начала вставать, чтобы подойти к нам.

Я быстро покачала головой в ответ, убеждая её не разоблачать нас, и после минутного колебания, она села обратно.

Она была взволнованна и озадаченна, но доверяла мне.

149