Последняя жертва - Страница 120


К оглавлению

120

Я не знаю его. сказала она медленно

Беседа с швейцаром Джо, трещала у нее в голове.

"На кого парень был похож?" спросила она Джо

Простой заурядный кроме руки

Лисса секунду рассматривала фотографию, на которой была только рука со шрамами на согнутых пальцах.

Я тоже заметила это во время драки.

Она подняла глаза на Ганса.

"Я его не знаю" повторила она

"Но я думаю что знаю кое кого кто слышал о нем"

Это швейцар

Хорошо, бывший швейцар

Тот кто свидетельствовал о Роуз

Я думаю, он видел этого парня раньше.

Они имели интересное деловое соглашение.

Михаил собирался удостовериться, что он не покинет Двор (Суд).

Адриан не выглядел счастливым из-за того, что приведут Джо, считая это обвинением его матери во взяточничестве.

Им будет тяжело заставить его говорить

Ганс сужил глаза.

"Ох ну если он знает что-то то мы заставим его сказать"

Он резко повернулся к двери, и один страж рядом с Эдди подошел к нему.

Найдите этого парня

И отправьте к нам в гости.

Страж кивнул и покинул комнату.

"Какие гости?" спросила Лисса.

"Ну" сказал Ганс, "забавно что вы упомянули Хэзевей

Потому что мы только что наблюдали за ней.

Лисса застыла, внутри нее вспыхнула паника.

Они обнаружили Роуз.

Но как? Эйб заверил ее, что я была в безопасности в городке в Западной

Вирджинии.

— Она и Беликов были замечены за пределами Детройта, где они похитили девушку.

— Они бы никогда — Лисса остановилась.

"Вы сказали Детройт?" Это было сказано с великолепной сдержаностью, она не бросила даже взгляда во всеря разговора на Кристиана и Адриана.

Ганс кивнул, и хотя он только передавал информацию, я знала, что он наблюдал за реакцией моих друзей.

С ними были несколько других людей

Некоторые ушли, но одного мы поймали.

"Кого они похитили?" спросил Кристиан

Он тоже был сильно удивлен

Он как и все думал, что мы благополучно прячемся.

"Мастрано" сказал Ганс

Кое-кого из Мастрано

"Джилл Мастрано???" воскликнула Лисаа.

— Джиллбэт? — спросил Адриан.

Ганс явно не знал об этом прозвище, но у него не было шанса узнать, посколько в этот момент распахнулась дверь

Вошли трое стражей, и с ними — Сидни.

Глава 27

Я изумилась бы, если бы я была там, как от шока видя Сидни, так и при виде человека на земле Двора.

На самом деле, несколько человек, так как с ней были еще двое, мужчина и женщина.

Мужчина был молод, немного старше Сидни, с насыщенными каштановыми волосами и глазами.

Женщина была старше, с жестким взглядом, как у Альберты.

У нее была темная кожа, но я могла заметить ее золотую татуировку, как и у других.

Все алхимики.

И было очевидно, что алхимики не были счастливы.

Эта пожилая женщина могла устроить настоящее шоу, но по глазам было видно, что она хотелабы находиться где-нибудь в другом месте.

Сидни и парень не скрывали своего страха.

Сидней, возможно, привыкла ко мне и Дмитрию, но она и ее коллеги только что попали в обитель зла, на их взгляд.

Алхимики были не единственными, кто испытывал неудобства.

Как только они вошли, стражи больше не рассматривали Эдди как угрозу.

Их глаза были прикованы к людям, как если бы они были Стригоями.

Мои друзья больше казались любопытными, чем боявшимися.

Мы с Лиссой жили среди людей, но Кристиан и Адриан мало контактировали с ними, за исключением кормильцев.

И то, что это Алхимики на "нашей земле", интриговало.

Я была, конечно, удивлена видеть Сидни там так быстро.

Или не быстро? Прошло уже несколько часов с того момента, как мы сбежали из дома Джил.

Недостаточно времение, чтобы доехать до Суда, но достаточно для полета.

Сидней не успела сменить одежду, с тех пор как я ее видела в последний раз, и под глазами были тени.

У меня было ощущение, что обстановка накалилась с их приховом.

Было непонятно, почему алхимиков пригласили в то время, как Эдии находился здесь из-за убийства неизвестного мороя. Это не одно и тоже.

У Лиссы были такие же мысли.

"Кто это?" — спросила она, хотя она уже догадалась о том, кем была Сидни.

Она слышала кучу описаний её от меня.

Сидни бегло посмотрела на Лиссу, и я подозревала, что она догадалась насчет Лиссы.

"Алхимики" сказал Ганс грубо.

"Вы знаете что это означает?"

Лисса и мои друзья кивнули.

"Что у них общего с Едди и парнем который напал на меня?" спросила она.

"Может быть что-то.

Может быть ничего."

Ганс пожал плечами.

Я знаю, что-то странное происходит, что-то, во что вы вы вовлечены, и я обязан выяснить это.

— Она, — Ганс указал на Сидни, — Была с Хезевей в Детройте.

И я не могу поверить, что вы ничего не знаете об этом.

Адриан скрестил руки и наклонился к стене, выражая полное безразличие.

— Думай что хочешь, но я не знаю ни одного из этих людей.

— Алхимики ведь ненавидят нас? Так почему они здесь? — с иронией спросил Адриан. Он был единственным из всех моих друзей, который знал, что я не в Западной Вирджинии, но вы никогда не скажете это по его поведению.

— У нас есть сбежавшая убийца, и чтобы найти ее, мы должны расспросить ее сообщника лично, — был готов ответ у Ганса.

Опровержение моей вины, казалось вот вот соскочит с губ Лиссы, но алхимик вскочил с места, лишив ее возможности говорить.

— У вас нет никаких доказательств в том, что Мисс Сейдж была сообщницей преступника.

И я все еще думаю — это смехотворно, что вы не позволяете нам провести свой собственный допрос и остановиться на этом.

120